はちみつと焼酎

BTS 방탄소년단/SUGA. 日本語訳など

Spring Day 日本語訳

6月8日の早朝に行われたオンライン上の仮想卒業式 Dear class of 2020にBTSが登場、スピーチとフィナーレでパフォーマンスを披露しました。

 

 

youtu.be

そこでBoy with Luvと Spring Day、 Microcosmosの3曲が披露されたんですが、改めて良い曲だなあと思って訳してみます。

 

Spring Day

보고 싶다 이렇게

말하니까 더 보고 싶다

너희 사진을

보고 있어도 보고 싶다

너무 야속한 시간

나는 우리가 밉다

이젠 얼굴 한 번 보는 것 조차

힘들어진 우리가

 

 

会いたい

こうやって言葉にするともっと会いたい

見ていても会いたい

あまりに無情な時間

僕は僕らが憎い

もはや顔を見ることさえ

かなわなくなった僕たちが

 

여긴 온통 겨울 뿐이야

팔월에도 겨울이 와

마음은 시간을 달려가네

홀로 남은 설국열차

니 손 잡고 지구

반대편까지 가

겨울을 끝내고파

그리움들이

얼마나 눈처럼 내려야

그 봄날이 올까

Friend

 

 

ここは一面冬ばかりだ

8月にも冬が来るんだ

心は時間を走っていくよ

一人残った雪国列車

君の手を取って

地球の裏側までいくよ

冬を終わらせたくて

恋しさたちが

どれだけ雪のように降れば

あの春が来るだろうか

友よ

 

허공을 떠도는

작은 먼지처럼

작은 먼지처럼

날리는 눈이 나라면

조금 더 빨리 네게

닿을 수 있을 텐데

 

 

虚空を舞っている

小さな塵のように

小さな塵のように

舞う雪が僕なら

少しは早く君に

届くことができるだろうに

 

 

눈꽃이 떨어져요

또 조금씩 멀어져요

보고 싶다 (보고 싶다)

보고 싶다 (보고 싶다)

얼마나 기다려야

또 몇 밤을 더 새워야

널 보게 될까 (널 보게 될까)

만나게 될까 (만나게 될까)

 

 

雪の花が落ちています

また少しずつ遠ざかります

会いたい(会いたい)

会いたい(会いたい)

どれだけ待てば

またいくつの夜を明かせば

君に会えるかな(会えるかな)

出会えるかな(出会えるかな)

 

 

추운 겨울 끝을 지나

다시 봄날이 올 때까지

꽃 피울 때까지      

그곳에 좀 더 머물러줘

머물러줘

 

寒い冬の終わりを過ぎて

また春の日が来るまで

花が咲くまで

その場所でもう少し待っていて

待っていて

 

니가 변한 건지

(니가 변한 건지)

아니면 내가 변한 건지

(아니면 내가 변한 건지)

이 순간 흐르는 시간조차 미워

우리가 변한 거지 뭐

모두가 그런 거지 뭐

 

君が変わったのか

(君が変わったのか)

それとも僕が変わったのか

(それとも僕が変わったのか)

この瞬間流れる時間さえ憎い

二人が変わったんだろうさ

みんなそうだろうさ

 

그래 밉다 니가

넌 떠났지만

단 하루도 너를

잊은 적이 없었지 난

솔직히 보고 싶은데

이만 너를 지울게

그게 널 원망하기보단

덜 아프니까

 

 

そうさ憎いよ君が

君は去ったけど

たった1日も君を

忘れたことはなかったよ僕は

直会いたいけれど

このまま君を消そう

それが君を憎むよりは

ずっと痛みが少ないから

 

시린 널 불어내 본다

연기처럼 하얀 연기처럼

말로는 지운다 해도

사실 난 아직 널 보내지 못하는데

 

 

冷えた君に息をかけてみる

煙のように白い煙のように

言葉では消すというけど

本当は僕はまだ君を見送れないのに

 

눈꽃이 떨어져요

또 조금씩 멀어져요

보고 싶다 (보고 싶다)

보고 싶다 (보고 싶다)

얼마나 기다려야

또 몇 밤을 더 새워야

널 보게 될까 (널 보게 될까)

만나게 될까 (만나게 될까)

 

 

雪の花が落ちています

また少しずつ遠ざかっています

会いたい(会いたい)

会いたい(会いたい)

どれだけ待てば

またいくつの夜を明かせば

君に会えるかな(会えるかな)

出会えるかな(出会えるかな)

 

 

You know it all

You're my best friend

아침은 다시 올 거야

어떤 어둠도 어떤 계절도

영원할 순 없으니까 

 

全部分かっているよね

君は僕の一番の友だち

朝はまた来るだろう

どんな闇もどんな季節も

永遠ではいられないから

 

벚꽃이 피나봐요

이 겨울도 끝이 나요

보고 싶다 (보고 싶다)

보고 싶다 (보고 싶다)

조금만 기다리면

며칠 밤만 더 새우면

만나러 갈게 (만나러 갈게)

데리러 갈게 (데리러 갈게)

 

 

桜が咲くようです

この冬も終わります

会いたい

会いたい

少しだけ待てば

いくつかの夜を明かして

会いに行くよ

連れて行くよ

 

추운 겨울 끝을 지나

다시 봄날이 올 때까지

꽃 피울 때까지

그곳에 좀 더

머물러줘

머물러줘

 

寒い冬の終わりを過ぎて

また春の日が来るまで

花が咲くまで

その場所でもう少し待っていて

待っていて