はちみつと焼酎

BTS 방탄소년단/SUGA. 日本語訳など

2024-01-01から1年間の記事一覧

D-2: 完璧さの追求(アルバム・レビュー)/日本語訳

D-DAYの熱いレビューを書いていたColette BalmainさんのD-2レビューを訳しました。 viewofthearts.com D-2: 完璧さの追求(アルバム・レビュー) 成功の後の虚無を内省:Moonlight 相手を特定しないディス・トラック:Daechwita 「夢を担保にした希望のモルヒ…

BTSのSUGA、「D-2」ミックステープでのAgust Dの凱旋を振り返る/Billboardインタビュー訳(2020年)

www.billboard.com 過去記事の翻訳シリーズです。原文英文、DeepL使用。 BTSのSUGA、「D-2」ミックステープでのAgust Dの凱旋を振り返る BTSのSUGAが、新作ミックステープ「D-2」のリリースのために再びAgust Dのペルソナを身にまとい、自分にとっての意味に…

TIME誌のD-2インタビュー(2020)/日本語訳

ここにアーカイブで置いておくと便利だな…と思い、過去記事もちょっとずつ訳します。time.com BTSのSUGA、D-2でのAgust Dとしての新しいソロ・ミックステープを振り返る BY RAISA BRUNER MAY 22, 2020 この4年で、韓国のスター、ミン・ユンギにとって多くの…

ルセラフィムのコーチェラ「歌唱力」論争について

ルセラフィムの「コーチェラ」でのパフォーマンスでの「実力不足」論争。 rollingstonejapan.com コラムニストのチェ・イサクさんがツイートしたこちらが、今後のKPOPを考える上でも示唆に富むなと思い、許可もらって訳します。(ちなみに、私も両ステージ見…

防弾少年団 SUGA&ラップモンスターの「良いものは良い」/2015年インタビュー日本語訳

見かけて保存していた2015年の記事が興味深かったので訳します。2015年のラップモンスター(当時)とSUGAへのインタビューで、韓国のヒップホップに関する連載のなかの一つです。当時韓国の音楽業界(ヒップホップ周り)から、BTSがどう見られていたか、当時…

Agust D初のワールドツアーレポート/Local Wolves(日本語訳)

https://www.nme.com/reviews/live/suga-agust-d-d-day-tour-live-review-2023-3436831 見逃していたレビューをほぼ一年ぶりに発見したので(DeepLが)訳しました。 写真がめっちゃいいのでぜひ。写真はこちらでも halsugprod.com SHOW RECAP: AGUST D’S FIR…

戦争廃墟の中のBTSフォトカード/コラム日本語訳

m.segye.com 筆者は韓国外大のイ・ジヨン教授( @JeeLee06767883)です*1 戦争廃墟の中のBTSフォトカード 2024-04-12 イ・ジヨン韓国外大教授 最近、国際学術大会に参加した時、あるアメリカ人の研究者が、ガザ地区で勃発した戦争に対する韓国人の反応はどう…

ハイブ、パン・シヒョクのK-POPからの「K外し」は、BTSファンとでは全く違う/記事日本語訳

いったいハイブはどこへ向かっているのか…?ということでこちら訳しました。(2024.1月の記事) 筆者は「BTSとARMY」のイ・ジヘンさん。脚注はブログ主(honeysoju)が入れました。 www.pressian.com ハイブ、パン・シヒョクのK-POPからの「K外し」は、BTSフ…

K-POPファンダムの「ARMY FOR PALESTINE」/記事日本語訳

weekly.donga.com 「週刊東亜」のコラムです。韓国三大日刊紙のひとつ「東亜日報」系の雑誌。 筆者はミミョ@mimyo_ さん。Kポップ関連の連載「ミミョのKポップナビ」から。 Kポップファンダムの「ARMY for Palestine」 ミミョ・大衆音楽評論家 2月、ソウル・…

ガザ地区の戦争がBTS、New Jeansのファンの激しい論争の場になった理由は?/日本語訳

韓国の左派系インターネットメディア「プレシアン (프레시안)」に掲載された記事です。連載「K-POPダイアリー」から。 BTSおよびHYBEのファンダム内で起きているスクーター・ブラウンの排除要求運動について。筆者は「BTSとARMY」のイ・ジヘンさん。脚注はブ…

愛が愛だけで完璧でありますように/CINE21コラム

映画雑誌CINE21のコラムが良かったので訳してみました。 愛が愛だけで完璧でありますように:「FAKE LOVE」 (BTS、2018) ボクギル(コラムニスト) 人間のすべての行動を「MBTI」で分析する風潮には反対する立場だが、ある種の葛藤はMBTIがなかったら永遠に…

ジミン、狂おしいほどに/Rolling Stone Korea チェ・イサクさんコラム訳

rollingstone.co.kr ジミンのFACE一周年記念で掲載されたチェ・イサクさんのコラムです。パパゴで下訳しました。 ジミン、狂おしいほどに 狂おしいほどの恍惚感 大衆音楽の方程式で、良い音楽とパフォーマンスを完成させることは成功の半分しかもたらさない…

K-POPの選択的警備/ チェ・イサクさんコラム日本語訳

こちらのコラムの訳です。 筆者はKPOPコラムニストのチェ・イサクさん @isakchoi312 n.news.naver.com 私は中学生の時, 音楽番組の視聴者の入場を待っている ボディーガードに胸ぐらをつかまれたことがある。 その時のトラウマなのか、30代後半になった今で…

フォトカードか、それともポーカーのカードか/チェ・イサクさんコラム日本語訳

www.khan.co.kr KPOPコラムニストのチェ・イサクさんによるKPOP商法への批判コラムです。パパゴ訳を整えています。 フォトカードか、それともポーカーのカードか カードで建てた家。 ポーカーカードをピラミッド状に積み上げた紙の塔のことだ。 地盤も柱もな…

BTSの「オタ活」をやめられない本当の理由/コラム日本語訳

star.ohmynews.com韓国の市民メディア「オーマイニュース」のコラムです。筆者はチェ・ヘソン記者。 パパゴ+α訳 私が相変わらずBTSの「オタ活」をやめられない本当の理由 どんなジャンルをオタ活しても第一段階は「オタ通事故」*1だ。 予期せぬ瞬間に交通事…

K-POP、冷笑が増え幻想は減った/チェ・イサクさんコラム(日本語訳)

www.khan.co.kr KPOPコラムニストのチェ・イサクさん(@isakchoi312 )のキョンヒャン新聞掲載のコラムです。パパゴ訳。 K-POP、冷笑が増え幻想は減った 2023年のKPOP産業をこのように一行で評価したい。 「冷笑が増えて幻想は減った」 米国大衆文化評論家チ…

032c magazine RMインタビュー

こちらの英文インタビューのDeepL訳です (ここから) ラッパーであり、ソングライターであり、K-POPプロデューサーのRMに会うと、彼の振る舞いに緊張感を感じる。彼は『Indigo』(2022年)の次のソロ・アルバムを完成させるため、1年半に及ぶ兵役を前にレコ…

SUGA 軍白期の記録 2024年以降

↑こちらの続きです。随時更新中。 2023年2月から8月のD-DAYの記録はこちら。 D-DAY の記録① アルバム・楽曲編D-DAY の記録②ドキュメンタリーD-DAY の記録③プロモーションほかコンテンツD-DAY の記録④ D-DAY TOURD-DAY の記録⑤レビュー集 ほかメンバーも含め…